現正播出 
 
QR Code

Hit Rate:7618

來自越南胡志明市的鄭妹

  • 播出時間: 2017-04-21 12:30:00
  • 主持人: 江光大

今天為大家介紹來自越南胡志明市的鄭妹,她目前居住在新北市,嫁來台灣已經有20年了,非常有上進心,現正在念大學呢。

鄭妹有兩個兒子,都念高中,她很喜歡從事美食的教學。事實上,目前已經取得了丙級(烘焙、中餐、西餐,美髮,美容)的證照了。

由於近年來政府也很重視新住民第二代的母語,所以鄭妹也非常樂意投身於越南語的教學。

來自印尼加里曼丹的客家鄉親劉會玲

  • 播出時間: 2017-04-14 12:30:00
  • 主持人: 江光大
節目首先談到劉會玲和老公一見鍾情的相識經過(相親),她到現在還是習慣稱他為<丈夫>,但是其他印尼朋友好像都被我們同化,都稱另一半為<老公>。
 
劉會玲也談到印尼加里曼丹的客家人清明比較特別的地方,像是祭拜祖先的祭品,絕對沒有雞蛋,而是用公雞,因為<雞卵>和<家亂>發音很接近,還有雞屎藤粄或紅龜粄,都是包花生、紅豆、綠豆等甜餡料,都沒有鹹的。之後就是分享她自製的蝦皮醬、種菜,還有照顧老公的養生食物。
 

蒙古籍配偶林采霖,把蒙古包變身為游牧行動圖書館

  • 播出時間: 2017-04-07 12:30:00
  • 主持人: 江光大
真正的蒙古包出現在台灣!內政部移民署3月25日舉行「游牧圖書館」啟用典禮,由一群蒙古媽媽從蒙古採買再空運來台搭建而成,並特地募集300本蒙古語兒童書籍,計畫補助款加上自費,初估花費台幣20萬元,把蒙古包變身為游牧行動圖書館,預計2年的時間讓「圖書館」在全台各地游牧,為的就是將蒙古文化「原汁原味」帶給下一代。
 
蒙古籍配偶林采霖來台近6年,身為蒙古母親,林彩霖說,當她遠離家鄉,如何教導孩子蒙古語言文化,就變得至關重要,雖然許多中文和英文兒童書籍在台灣隨處可見,但蒙古的兒童書籍卻不是,孩子只能從母親處學習蒙古語言和文化。蒙古圖書館能夠解決這個問題,於是和蒙古姐妹自去年4月開始收集蒙古兒童書。
 
她表示,透過家庭、朋友、書店和國際組織捐贈,已蒐集近300本用蒙古語書寫的兒童書籍。林彩霖回故鄉將蒙古包空運來台,再組裝變身圖書館,目前圖書館借閱服務,是以家庭為基礎,透過郵局將圖書送到小讀者的手上。
 
移民署署長何榮村指出,築夢計畫已執行第3屆,這次選出個人組14組及家庭組6組獲獎,蒙古包圖書館是家庭組的獲獎者,評審一致認為提出這項計畫具有開創性及影響性,並在3個月內可以完成執行,同時未來預計會花2年時間讓遊牧圖書館在全台各地展出。

印尼來台灣留學生的現狀

  • 播出時間: 2017-03-31 12:30:00
  • 主持人: 江光大

介紹印尼學生來台留學,以及印尼招收台灣留學生的現狀

 

第一位同學(吳慧璇Sabrina Wu的簡介)

來自先達(棉蘭附近),目前就圖台科大博士班,該校每有超過一百位來自尼就讀的同學。當初之所以會選擇來台就讀,是受到在印尼工作的台灣同事的介紹,另外,就是父母看台灣的本土電視劇的影響。慧璇很喜歡台灣,尤其是美食更是她的最愛。

 

 

第二位同學(小關Ivan Arista的簡介)

(小關Ivan Arista的經歷:

•    在 Trusty Indonesia 擔任首席執行官 (這份工作不確定是否兼職)

•    在 Taiwan Education Center Indonesia 印尼臺灣教育中心擔任 Country Manager (正職)

•    在 Strato 101.9 FM 華語廣播電台擔任 Announcer and Event Coordinator  (兼職)

•    就讀國立台灣科技大學 International MBA Program 系 (已畢業)

•    就讀 Petra Christian University 工業工程學系 (已畢業)

  170226_003印尼泗水的Ivan小關.MP3

小關同學談到之所以會來台讀書他引用了六個字「價廉、物美、質優」,台灣大學的師資素質高,學費便宜,畢業後回印尼就職容易,再加上台灣的風景美,人民友善,這些都是吸引印尼學生喜歡來台讀書的重要原因。

留言
留言請先登入會員